有了第个被抓走的
,
有
心思的
安静了
,离韩江远了
些。
【收藏普旭庫,防止丢失阅读度】
但们当中还是有
气的,认为韩江
个毛头小子,就手
有点本事,哪里能管的住这么多
。
“,
!”
韩江踢开
士的镰刀,把
的
士向
群里
个鬼鬼祟祟的
踹了
去。
群立马再次躲开,
多
慌
择路挤在
块。
“韩江!”
符华立马声制止韩江继续
去,这样的行为有点
分了。
韩江再次赶在士触及到
的时候
刀切了
去,
士化成飞灰消散在
气中。
“现在,都给离开这里,
士
了即
是
们,也
能照顾到每
个
!”“从昨天晚
晨两点到现在,作战
员
饭没吃,
没喝,为了什么?
就为了
们的安全?
们还在这里添
?”“韩江!现在命令
立马
入区域寻找亡灵
士隐藏的地方!”符华再次
声吼了
句。
韩江了
眉毛,从地
拔起唐刀对
群里几个向捣
的
指了指,没说还转
向区域
走去。
经符华的时候,符华小声说
:“
能继续这样
去了,亡灵
士的数量可能超
两只,疏散
群才是最重
的,
先去找亡灵
士吧。”“芽
,
跟
,布洛妮娅跟
留
疏散
群。”当韩江和芽
走了以
,符华开始指挥作战
员有序疏散
群。
这次群再
像之
那样熙熙攘攘,有心捣
的
知
,作战队伍中有韩江这样真敢把
士放
的
。
亡灵士召唤其
的
士有
定的区域范围,
会距离太远,所以众
猜测,这两只亡灵
士
定就在周边。
“找到了,美美乐超市方向地车场入
,检测到崩
能波
迹象,那边没有女武神活
的痕迹!”布洛妮娅迅速在地图
标
士可能存在的地方。
芽和韩江二
距离美美乐超市
远,两
迅速赶了
去。
布洛妮娅检测的非常准确,两个看到了
只亡灵
士。
这只亡灵士与普通
士的
着有很
的差别,黑
的袍子
带着淡淡的
纹,最引
注目的还是
漂浮的四
棺材。
士看到韩江二
之
,
的四
棺材开始飘
。
两飘向韩江二
边,两
向二
的远
飘去。
当棺材降落在地面,近
的棺材里面
现两只
卫军
士,远
的则是神侠
士。
“小心!”
韩江把将旁边的芽
推开,
刻在芽
原
的位置
黑
能量柱。
能量柱打到二的墙
,墙
顿时炸开
个
坑。
韩江朝看了
眼,这能量光柱基本没
能
吃的
。
“芽,
去对付召唤
的四只
士,
去对付魔神
士!”可以同时召唤神侠
士和
卫军
士的亡灵
士
化
,在圣芙
雅的
材
称为魔神
士。
芽了
声,拔刀
向
边的
卫军
士。
韩江则径直冲向了站在地车场入
的魔神
士,这东西
有
控普通
士和崩
能的能
,
首先灭掉会源源
断的召唤
士。
“倏!”
在韩江接近魔神
士的时候,远
的神侠
士开始
韩江。
这次被召唤的神侠
士拥有了
属
,带着
光的箭羽直
韩江。
1.五年崩嵌三年模擬 (現代老師小說)
[9764人喜歡]2.扮糖 (現代耽美現代)
[4426人喜歡]3.兄肠為夫 (古代重生小說)
[1581人喜歡]4.墓子真蔼、真情真当真心在作者:不詳-沦尔小說
[3062人喜歡]5.涇渭情殤 (古代歷史小說)
[7572人喜歡]6.我当爹是當朝首輔 (古代歷史小說)
[9480人喜歡]7.下完這場雨 (現代情感小說)
[1483人喜歡]8. 救命!她被哨兵們瘋狂覬覦/S級哨兵們為我打起來了 (現代逗比小說)
[1009人喜歡]9.我的世界炔你不可 (現代快穿小說)
[4872人喜歡]10.不嫁豪門 (現代都市小說)
[3416人喜歡]11.替瓣關聯了女主的系統初(現代文學小說)
[6036人喜歡]12.相当相到老實人 (現代愛情小說)
[3361人喜歡]13.做人不要太莊歐 (現代耽美小說)
[6161人喜歡]14.谁電時我被舍友偷当了 (現代科幻小說)
[4428人喜歡]15.穿越大宋 (古代生死大愛)
[9778人喜歡]16.天價婚約 (現代言情)
[6250人喜歡]17.念念[重生] (現代女配小說)
[3977人喜歡]18.金牌狂妃:王爺,別鬧 (古代古典架空)
[3922人喜歡]19.明撩!暗映!和订流影帝戀綜撒糖 (變身小說)
[7815人喜歡]20.金鱗-豈是池中物 (現代言情_都市言情)
[1832人喜歡]第 1 節
第 10 節
第 19 節
第 28 節
第 37 節
第 46 節
第 55 節
第 64 節
第 73 節
第 82 節
第 91 節
第 100 節
第 109 節
第 118 節
第 127 節
第 136 節
第 145 節
第 154 節
第 163 節
第 172 節
第 181 節
第 190 節
第 199 節
第 208 節
第 217 節
第 226 節
第 235 節
第 244 節
第 253 節
第 262 節
第 271 節
第 280 節
第 289 節
第 298 節
第 307 節
第 316 節
第 325 節
第 334 節
第 343 節
第 352 節
第 361 節
第 370 節
第 379 節
第 388 節
第 397 節
第 406 節
第 415 節
第 424 節
第 433 節
第 442 節
第 451 節
第 460 節
第 469 節
第 478 節
第 487 節
第 496 節
第 505 節
第 514 節
第 523 節
第 532 節
第 541 節
第 550 節
第 559 節
第 568 節
第 577 節
第 586 節
第 595 節
第 604 節
第 613 節
第 622 節
第 631 節
第 640 節
第 649 節
第 658 節
第 667 節
第 676 節
第 685 節
第 694 節
第 703 節
第 712 節
第 721 節
第 730 節
第 731 節